首页 . 文学 . 外国文学 . 英国文学

《罗森格兰兹和吉尔登斯敦已死》

/Rosencrantz and Guildenstern Are Dead/
条目作者陈红薇

陈红薇

最后更新 2024-12-04
浏览 151
最后更新 2024-12-04
浏览 151
0 意见反馈 条目引用

英国剧作家T.斯托帕德后现代莎剧改写戏剧。

英文名称
Rosencrantz and Guildenstern Are Dead
著者
T.斯托帕特
文体
戏剧

1966年首演。在《哈姆雷特》中,哈姆雷特的两个同学罗森格兰兹和吉尔登斯敦被卷入皇室的政治漩涡,他们陪同王子去英国,却阴差阳错地送了性命。《罗森格兰兹和吉尔登斯敦已死》即是从这一情节衍生而来。故事开始时,罗森格兰兹和吉尔登斯敦在玩着掷硬币赌钱的游戏,连续92次,都是同一个结果。后来他们与一群同去皇宫的悲剧演员相遇,从此悲剧演员便一直与他们相伴。在接下来的第二幕和第三幕,罗森格兰兹和吉尔登斯敦现实中的生活与《哈姆雷特》片断交织在一起。他们为国王充当密探,却总隐约感到某种神秘的力量在牵引着他们走向某个宿命的结局,舞台上不时出现大量《哈姆雷特》中的人物,从而将两人拽入《哈姆雷特》的场景之中,在剧中他们甚至像在《哈姆雷特》里那样观看了一场“戏中戏”,而戏里上演的却是两人在《哈姆雷特》中的死亡结局。结尾是对《哈姆雷特》海上历险情节的荒诞改写,悲剧演员成为船上的偷渡客,而罗森格兰兹和吉尔登斯敦则拿着被王子改动过的书信驶向英国,在那里他们将会死去。

虽然不少评论家将此剧与《等待戈多》相比,认为它是一部英国的荒诞派戏剧,但此剧更多的是对传统人文主义悲剧的后现代改写。在剧中,斯托帕德不仅用两个小人物取代了传统悲剧中的王子,还让他们像哈姆雷特那样去思考一个同等重大的存在主义问题,那就是,为什么他们要注定死去?他们最终发现,主宰他们死亡的并非是真正意义上的命运,而是《哈姆雷特》原文本,后者对他们结局的书写就像“圣经”神谕一般无法改变。1991年,此剧由斯托帕德亲自执导拍摄为电影。

相关条目

阅读历史

    意见反馈

    提 交

    感谢您的反馈

    我们会尽快处理您的反馈!
    您可以进入个人中心的反馈栏目查看反馈详情。
    谢谢!