1926年出版。1920年,巴别尔以战地记者的身份跟随S.M.布琼尼[注]统帅的红军第一骑兵军进攻波兰。以此为素材,巴别尔于1923~1924年创作了30多篇短篇小说发表在杂志上。1926年,他将小说结集出版,题为《骑兵军》。
小说中,巴别尔用精练的语言、近乎心理自然主义的手法记录了苏联骑兵军的故事。在巴别尔的笔下,哥萨克战士无法无天、胡作非为,但同时又骁勇善战,浑身是胆。他们视死如归,不惜为战友献出自己的生命。作家着力表现骑兵军战士们身上的那种善与恶的矛盾交织,真实揭示了他们鲜为人知的内心世界。作品不仅充满了战争的硝烟、血腥,更充满了英雄主义的万丈豪气。
1929年,不完全版的《骑兵军》英文版在伦敦出版,受到读者的热烈欢迎,之后陆续被翻译成20多种文字,在各国流传。但在苏联,作品20世纪30年代遭禁,直到1957年才再次在苏联出版。M.高尔基高度评价了《骑兵军》一书,称巴别尔的书“激起了我对骑兵军战士的热爱和尊敬……在俄罗斯文学中我还从未见到过对士兵如此鲜明和生动的描写”。作品最早的中文译本是作家出版社1999年出版的王天兵译本。