后克里奥尔语连续体发生于这样的情境,即克里奥尔语与为其提供主要词汇的供词语共存,由于声望等社会因素驱动,克里奥尔语使用者都去学习这种声望标准语,他们各自的习得变体就不同程度地带上声望标准语的特征或消除克里奥尔语的特征。这些变体从离声望标准语最远到最近构成了一个自然的连续体。
后克里奥尔语连续体实质是克里奥尔语产生后的各种发展变体,是克里奥尔语化过程完成后的进一步演变。最初的变体高度保留克里奥尔语特征,中间是不断去克里奥尔语化的各种变体,到最后是高度接近或等同于声望标准语的变体。这些不同变体体现着克里奥尔语不断适应声望标准语结构的不同程度,是克里奥尔语最初在语音、形态、句法和词库等方面的典型特征不断被替换为声望标准语相应特征的过程,是从克里奥尔语演变为声望标准语的过程。有些社会语言学家用低层语、中层语和高层语这三个术语来分别指称后克里奥尔语连续体在初始、中期和末期三个不同阶段的变体。
这些不同变体在一定的地域或时期内共生并存,作为不同的语体供克里奥尔语使用者选用。不同的使用者掌握或使用不同的变体,取决于使用者的不同背景和各种社会情境。最典型的情形是,这种分层现象往往反映克里奥尔语使用者的教育程度之别,抑或是从乡村到城市的地域分布连续体。