生于扎莫希奇一传统犹太人之家。跟随私人教师学习希伯来语语法、德语和俄语,但是严格守教的母亲阻止他接受世俗教育。1877年通过律法资格考试。经过一段时间游历后1878年回到故乡。1889年在华沙永久居住下来。
1874年发表波兰语诗歌。从1875年开始用希伯来语和意地绪语写小说。但是。古典希伯来语无法与鲜活的意地绪语表达方式媲美。用意地绪语寥寥几笔就可以达到的喜剧效果,而用希伯来语就不得不做冗长的背景描述。无疑,用双语创作对于奠定他在希伯来文学中的地位起到了决定性作用。
佩雷茨对希伯来文学的重要贡献在于为希伯来语文学引进了财富。由于他受欧洲文学传统影响很大,进而丰富了希伯来语小说的表达方式,也发展了书信体长篇小说和游记等文学样式。比如,《女人汉娜夫人》的希伯来文版发表于1896年的《汽笛》期刊上,收入了不同家庭成员写给汉娜的九封书信以及汉娜写给丈夫的信,把汉娜让身边人抛弃的事实具体呈现出来。其叙事技巧老道,多样;呼唤神迹奇事和道德正义,创造了具有社会寓意的别具一格的犹太小说,显示出作者是一个具有浪漫色彩的象征主义者。