《中华人民共和国农业技术推广法》/ Law of the People's Republic of China on the Popularization of Agricultural Technology /Law of the People's Republic of China on the Popularization of Agricultural Technology
农村发展相关政策条例中国促进农业科研成果转化与应用,保障农业农村发展的法律。为了加强农业技术推广工作,促使农业科研成果和实用技术尽快应用于农业生产,增强科技支撑保障能力,促进农业和农村经济可持续发展,实现农业现代化,制定该法。《中华人民共和国农民专业合作社法》/ Law of the People's Republic of China on the Specialized Farmers' Cooperatives /Law of the People's Republic of China on the Specialized Farmers' Cooperatives
农村发展相关政策条例中国规范农民专业合作社组织和行为的法律。2006年10月31日第十届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议审议通过,自2007年7月1日起施行。2017年12月27日第十二届全国人民代表大会常务委员会第三十一次会议修订,自2018年7月1日起施行。《关于加快推进农业清洁生产的意见(2011)》/ Opinions on Accelerating Agricultural Cleaner Production(2011) /Opinions on Accelerating Agricultural Cleaner Production(2011)
农业可持续发展政策中国关于推进农业清洁生产有关工作的政府部门文件。《国家乡村振兴战略规划(2018—2022年)》/ National Strategic Plan for Rural Revitalization(2018—2022) /National Strategic Plan for Rural Revitalization(2018—2022)
农业可持续发展政策中国共产党和政府出台的第一个全面推进乡村振兴战略的五年行动纲领。《全国农业可持续发展规划(2015—2030年)》/ National Agricultural Sustainable Development Plan(2015—2030) /National Agricultural Sustainable Development Plan(2015—2030)
农业可持续发展政策指导全国农业可持续发展的纲领性文件。2015年5月28日由农业部、国家发展改革委、科技部、财政部、国土资源部、环境保护部、水利部、国家林业局联合发布。《关于加快转变农业发展方式的意见(2015)》/ Opinions on Accelerating the Transformation of the Mode of Agricultural Development(2015) /Opinions on Accelerating the Transformation of the Mode of Agricultural Development(2015)
农业可持续发展政策中国政府发布的首个系统部署转变农业发展方式工作的文件。农村集体产权制度改革/ institutional reform on rural collective property /institutional reform on rural collective property
农村发展政策针对包括经营性资产、非经营资产和资源性资产的农村集体资产的产权改革行动。